index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 453.5

Citatio: F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 453.5 (TX 19.12.2012, TRde 19.12.2012)



§ 1
1 -- [ ... ] soll er/sie/es [ ... ] zugrunde gehen;
2 -- wir werden dir einen neunzig Minen schweren Lapislazuli geben,
3 -- (dann) soll sein Körper ihm rein von ieššar, Zauberei (und) Unreinheit sein;
4 -- wir werden dir neunzig Minen von 'Lebensstein' geben,
5 -- (dann) soll die Seele ihm kraftvoll (und) lebensfähig sein. ¬¬¬
Lesung unsicher.
Die Wörter aru und šuwaru (vgl. Melchert 1993, 30 und 198 mit eine Bedeutung „high“ bzw. „heavy“) sind als getrennte Lemmata in KBo 19.155, 5 (CTH 752) als Nominativ und in KBo 27.77 Vs. II 3 (CTH 754.1.B) wahrscheinlich als Adverb belegt. Ein Wort arušuwaru- (HW2 A, 355b) als Einzelwort ist im Ullikummi-Mythos belegt (KUB 33.106 Rs. III 33); seine genaue Bedeutung bleibt unklar, es sollte aber in etwa „ernsthaft, energisch, kraftvoll“ bedeuten (vgl. E. Rieken et al. (ed.), hethiter.net/: CTH 345.I.3.1 kolon 208 Anm. 38).

Editio ultima: Textus 19.12.2012; Traductionis 19.12.2012